palabra faltada?
Apr. 29th, 2004 02:24 pmКак коротко (лучше одним словом) по-русски выразить английское to charge или испанское cobrar?
Ничего кроме брать деньги за мне не приходит в голову.
UPDATE:
Из разговорной лексики подходит, наверное, сдирать :)
Ничего кроме брать деньги за мне не приходит в голову.
UPDATE:
Из разговорной лексики подходит, наверное, сдирать :)
no subject
Date: 2004-04-29 11:09 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-29 11:45 am (UTC)"The bank has charged me 20% for ..."
"Банк содрал с меня 20% за ..." :)
no subject
Date: 2004-04-29 12:03 pm (UTC)"Банк наебал меня на 20% на.. на чём не важно " :)
Банк взял с меня плату в размере 20% за..
Банк взял с меня 20% за..