Перевод с китайского.
Тот, кто это придумал - ненавидит его.
Тот, кто это покупает - не использует его.
Тот, кто это использует - об этом не знает.
Что это?
Update: Вариант, предложенный
polryby3 более точно описывает реальность. Возможно, он меньше пострадал от неоднозначностей при переводе: Кто сделал это - тот это не использует, кто купил это - тому это не надо, а кому надо это - тому все равно.
(комменты скрываются)
Тот, кто это придумал - ненавидит его.
Тот, кто это покупает - не использует его.
Тот, кто это использует - об этом не знает.
Что это?
Update: Вариант, предложенный
(комменты скрываются)
no subject
Date: 2006-03-20 09:48 pm (UTC)Поимей совесть! Мне уезжать скоро, а я так и не узнаю. Ну, хотя бы на мыло брось!
no subject
Date: 2006-03-20 11:18 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-21 04:57 pm (UTC)