прочитал "1984". ужасная книга! мне очень понравилась. :) правда зачем менять грамматику языка до сих пор не понял, тугой я, наверное :)) т.е. Ваш пример с законом Трех вроде понятен, но как, и почему только слов недостаточно? Похоже без Малиновского не разобраться.
А на счет думать на языке той среды, где обитаешь, я часто замечал привычку у русских, проживших некоторое время за границей, перенимать в разговорную речь "удобные" слова или целые обороты из языка аборигенов :) Например нем. doch для отрицания отрицания.
- Вась, ты че водку не будешь? - Дох.
Те же паразиты по сути, но уже полезные, прагматичные :))
no subject
Date: 2004-08-27 07:37 pm (UTC)правда зачем менять грамматику языка до сих пор не понял, тугой я, наверное :))
т.е. Ваш пример с законом Трех вроде понятен, но как, и почему только слов недостаточно? Похоже без Малиновского не разобраться.
А на счет думать на языке той среды, где обитаешь, я часто замечал привычку у русских, проживших некоторое время за границей, перенимать в разговорную речь "удобные" слова или целые обороты из языка аборигенов :) Например нем. doch для отрицания отрицания.
- Вась, ты че водку не будешь?
- Дох.
Те же паразиты по сути, но уже полезные, прагматичные :))