jayrandom: (Default)
[personal profile] jayrandom
Случайно заметил, что в русском языке слово "родиться" является активным. "Ты когда родился?" Сказать "меня родили" можно, но получается коряво.

В английском же выражение "I was born" (я был рождён, меня родили) практически невозможно вывернуть так, чтобы сделать активным.

Спросил у китайца, как в китайском. Оказывается, можно сказать "когда я вышел" (т.е. сам), а можно "когда меня мать родила".


Интересно, соответствует ли чему-то реальному активная форма. Известно, что в процессе родов активно участвуют только мышцы матери. Ребёнок не рыпается и думает только о том, чтобы его не раздавило.

Но схватки инициируются гормонами, например окситоцином. А не ребёнковый ли организм подаёт гормональный сигнал в систему? В этом случае активная форма выражения была бы оправдана.

Date: 2006-02-07 05:33 pm (UTC)
From: [identity profile] polryby4.livejournal.com
У коров - точно ребенковый, у людей - не помню.

Date: 2006-02-07 06:40 pm (UTC)
From: [identity profile] bethoven.livejournal.com
"Родила царица в ночь
не то сына, не то дочь"

А по-аглицки есть выражение "to give birth to somebody"

Date: 2006-02-08 04:48 am (UTC)
From: [identity profile] schloenski.livejournal.com
Дык. Ты напрасно смотришь на вопрос исключительно в биологической перспективе. Отсюда следует, что русские сами выбрали родиться в России. По крайней мере большинство.

Ещё главный русский поэт жаловался по злобЕ: чёрт его, мол, подгадал. То есть выбрал родиться в России, а мог бы и что-нибудь другое выбрать.

Вспомним "Числа" Пелевина.

:-)

Profile

jayrandom: (Default)
jayrandom

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
111213141516 17
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 19th, 2026 03:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios