Oct. 1st, 2008

jayrandom: (Default)
С самого первого знакомства с ЧП мне казалось, что термин "самовоспоминание", "вспоминать себя", "self-remembering" - неологизм, специально придуманный для этой школы, чтобы не путать с уже существующими терминами.

В очередной раз встречаю у Успенского в "Дальнейших записях", что это слово всегда существовало во всех языках. Но это же неправда, не было такого слова, это явно какое-то корявое привнесение... Кручу его и так и сяк: "вспоминать себя", "вспоминаться", ... и вдруг, эврика: "опомниться"! Конечно же, забывшемуся человеку по-русски говорили: "ОПОМНИСЬ"!

Вот что бывает от увлечения переводами при недоступном оригинале.

Интересно, а как это было в оригинале по-английски? Что говорили продвинутые английские пираты размечтавшемуся на мачте юнге? Ahoy? :)

Аналогичный по смыслу термин "self-remembering" встречался у Бендлера кажется в "Структуре Магии" и назывался "uptime state" (чтобы навести другому транс, НЛПёр сам должен быть пробуждён). Ну и конечно же "self-awareness" Ч.Тарта и компании.

Profile

jayrandom: (Default)
jayrandom

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
111213141516 17
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 19th, 2026 01:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios