До меня вдруг дошло, что слово "дежурный" образовано от французского "de jour" (или "du jour"? - оба существуют, но в разных значениях).
То есть это даже не слово, а какая-то совершенно искусственная конструкция, притворявшаяся для меня словом много лет. Теперь я не могу это развидеть!
То есть это даже не слово, а какая-то совершенно искусственная конструкция, притворявшаяся для меня словом много лет. Теперь я не могу это развидеть!