Мои воспоминания о немецком и немцах - я не чувствую особой теденции к оглушению. Исключение - если слово будем заканчиваться на d. Буква будет произнесена как "t". Но и в русском языке - тоже самое. С этим связан весь стеб на тему "привет" vs "превед".
Да, действительно, немец произнесет "Кронштадт" как "...-атт". Ну и русский в этом слове "д" не выговорит.
Лично мне кажется, что все анекдоты про немецкую речь наподобие "тафай-тафай вместо давай-давай" являются калькой с английского. Буквы в немецком и английском имеют одинаковый внешний вид, многие слова пишутся одинаковым образом, и типичному англичанину не приходит в голову, что в другом языке эти же буквы могут иметь другое фонетическое значение. По бритве Оккама англичанину проще предположить, что немцы "странно" произносят такие слова из-за проблем с дикцией.
no subject
Date: 2014-11-21 08:43 pm (UTC)Исключение - если слово будем заканчиваться на d. Буква будет произнесена как "t".
Но и в русском языке - тоже самое. С этим связан весь стеб на тему "привет" vs "превед".
Да, действительно, немец произнесет "Кронштадт" как "...-атт". Ну и русский в этом слове "д" не выговорит.
Лично мне кажется, что все анекдоты про немецкую речь наподобие "тафай-тафай вместо давай-давай" являются калькой с английского. Буквы в немецком и английском имеют одинаковый внешний вид, многие слова пишутся одинаковым образом, и типичному англичанину не приходит в голову, что в другом языке эти же буквы могут иметь другое фонетическое значение. По бритве Оккама англичанину проще предположить, что немцы "странно" произносят такие слова из-за проблем с дикцией.