jayrandom: (Default)
[personal profile] jayrandom
Живя в обычном мире и пользуясь обычными ощущениями, мы придаём слишком большое значение локальности. Скажем, бильярдный шар ударяется о другой шар, мы наблюдаем и фиксируем это взаимодействие, мы с ним "согласны". Когда мы его не фиксируем с помощью ощущений, то взаимодействия как бы и нет.

Правильнее было бы учитывать близость объектов по бОльшему количеству измерений, чем только пространственно-временные. И по крайней мере допускать возможность нелокальных взаимодействий по этим, оставшимся измерениям. Например, бильярдный шар и какой-нибудь другой шар объединены тем, что они оба - шары, хотя они могут быть разнесены как в пространстве, так и во времени. И в ситуациях, где важна шарообразность, будут вести себя одинаково. Таким же образом все оранжевые объекты (в прошлом, настоящем, будущем и даже непроисшедшем) ведут себя одинаково: выделяют из всего спектра оранжевый цвет и его отражают.

Может быть, не всегда правильно называть эту группу явлений "взаимодействием", но её нужно учитывать как надкласс обычного физического взаимодействия. Локальность - это как бы резонанс по пространственно-временным координатам: если их разница мала, то объекты, очевидно, могут взаимодействовать. Но можно же предположить и другие виды резонанса.

И вот этот, нелокальный мир - он вечен. Это мир идей.

Идей - но не фантазий, идей - но не понятий. Потому что как фантазии так и понятия сводятся к неким человеческим способностям, которые локально-ограничены. А нелокальный мир (нечеловеческих идей) - он вообще отдельно. Что-то из него может реализовываться локально, но не существует ничего локального, чего в нём не было бы.

По-хорошему, наука должна изучать именно тот, нелокальный мир. А прикладуха, технология - искать привязки в локальности. Казалось бы, книжки по настоящей науке в принципе не должны бы устаревать. На самом деле это не так, поскольку книга является посредником между знанием и читателем. Первое нелокально, второе локально - ведь язык изменяется в пространстве-времени. Поэтому книгу постоянно надо переводить, синхронизируя её язык с изменяющимся языком читателя.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

jayrandom: (Default)
jayrandom

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
111213141516 17
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 19th, 2026 03:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios