jayrandom: (Default)
jayrandom ([personal profile] jayrandom) wrote2006-03-15 01:04 pm

Лингвистика - точная наука?

Меня тут посетило удивительнейшее лингвистическое откровение - я понял тайну и суть ирландского акцента.

Они особым образом интонируют длинные гласные или дифтонги - в английском это удвоенные гласные и открытые слоги (book, case, home, table), а также некоторые односложные слова, где гласная паразитно удваивается (boss, all, ass).

Интонация при этом сначала немножко падает, а потом резко задирается вверх. Наилучшая аппроксимация, которую мне удалось подобрать - нужно говорить соответствующую гласную вторым тоном мандарино-китайского языка.

При этом если это был дифтонг, например [ei], то вторую его половинку следует проглотить, а первую растянуть - [e:]. Таким образом для вышеприведённых слов имеем [bu:k], [ke:s], [ho:m], [te:bl], [bo:s], [o:l], [a:s] (каждую из этих двойных гласных произносить вторым китайским тоном).

Чистый эксперимент, которым мне удалось это проверить: я попросил китайца произнести английскую фразу вторыми тонами. Англичанин признал, что это ирландский акцент. Ехууу! :)

[identity profile] azgar.livejournal.com 2006-03-15 02:27 pm (UTC)(link)
Ну, ты, дяденька, силён!

[identity profile] oganjan.livejournal.com 2006-03-15 02:50 pm (UTC)(link)
да я ваще с него фигею периодически.

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-03-15 03:01 pm (UTC)(link)
Дык это ж интересная задачка на слух. Юра, признайся, тебе солф КаринВасильевна вела?

[identity profile] oganjan.livejournal.com 2006-03-15 03:05 pm (UTC)(link)
фигасе...
она у меня теорию музыки и музыкальную литературу вела.

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-03-15 04:21 pm (UTC)(link)
В один год было так, что она и у нас всё вела, но обычно был сольф.

Соскучился по ней очень. Не знаешь, где она сейчас?

[identity profile] oganjan.livejournal.com 2006-03-15 04:26 pm (UTC)(link)
давно ничего не слышал, но могу узнать.
а по специальности-то кто был?

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-03-15 04:47 pm (UTC)(link)
Так, ну давай вместе вспоминать, какую специальность вела НатальАнатольевна Мазина. Подскзка: не барабаны :)

[identity profile] oganjan.livejournal.com 2006-03-15 04:59 pm (UTC)(link)
точно не барабаны. я в замешательстве.

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-03-15 05:08 pm (UTC)(link)
Бывают и другие специальности кроме барабанов, я точно знаю :)

[identity profile] ex-codera.livejournal.com 2006-03-15 05:59 pm (UTC)(link)
классно :)

stydno-to kak :) A eshe belka!

(Anonymous) 2006-03-17 06:17 pm (UTC)(link)
uberi-ka seycha zhe ASS ;) eta amerikanshina dazhe v irlandskom variante angliyskogo (kak "osel" ya imeyu v vidu) ne vstrechaetsa, a aktsent opredeliaetsa ne tol'ko dlitel'nostiami i tonalnostiami glasnih, no i soglsanih tozhe, a tak zhe intonnatsiey, t.e. raspredeleniem udareniya v predlozhenii kak takovom.

U menia gde-to valiaetsa doma knizhechka dlia zdeshnih akterov s razborami aktsentov, i podrobnoi raspiskoi fonetiki i smesheniem udareniy v predlozheniyah v zavisimosti ot aktsenta, no seichas chto-to ne naidu (abidnaaaa)

http://www.mustrad.org.uk/reviews/irish.htm <- zdes' hotia by posmotri.

p.s.: anglichane zhe so vsem chem ugodno soglasiatsa po prichinam:
a) iz vezhlivosti
b) chtoby otviazalis'

Re: stydno-to kak :) A eshe belka!

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-03-17 06:35 pm (UTC)(link)
Дорогой Аноним, спасибо за ссылку - она весьма подтверждает мою догадку, но поскольку большинство европейских языков не имеет адекватных средств для передачи чужих акцентов, то приходится пользоваться дальневосточными, где можно подобрать более точный эквивалент.

Что касается жопы: дорогой Аноним, нечего здесь стесняться, она у каждого есть - не только у белок, но и у наиболее дорогих Анонимов :)

Re: stydno-to kak :) A eshe belka!

(Anonymous) 2006-03-17 07:01 pm (UTC)(link)
kto by sporil! evropeiskie yazyki foneticheski bolee ubogi chem tot zhe kitaiskiy (hotia eto ne otmeniaet ubogost' ego grammatiki), poetomu posledniy vpolne vozmozhno ispol'zovat' v kachestve biblioteki dlia ras-shifrovki vsego prochego. Odnako, takim sposobom mozhno otyskivat' tol'ko analog zvuka, chto budet lish' proizvodnoi ot funktsii X, gde X budet iskomaya velichina tona zvuka (glasnogo ili soglasnogo), no uvi... ne sam zvuk. Irlandtsy vpolne so mnoi by soglasilis'.

chto zhe kasaetsa "zhopy"(s Vashei storony bylo vpolne logichno predpolozhit', chto esli ya zdes' chto-to pishu, to eta upomianutaya chast' u menia imeetsa)- to luchshe vse zhe perestat' orientirovatsa na Big Lebowski, k primeru, i pereyti k sredne-angliyskomu "ARSE". Sprosite pochemu? A prosto tak, v sily stecheniya obstoyatel'stv, zakinuvshih Vas na malen'kiy ostrov v okeane, a ne srazu a okean :)

Re: stydno-to kak :) A eshe belka!

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-03-17 07:29 pm (UTC)(link)
"The map is not the territory" and all that...

Ирландцы же согласились бы в любом случае. Их язык - самый первобытный и самый самобытный. Тем более - сегодня :)

Может, представитесь, Аноним?

Re: stydno-to kak :) A eshe belka!

(Anonymous) 2006-03-17 09:20 pm (UTC)(link)
>"The map is not the territory" and all that...
anglichane vidimo nikogda ne razdeliali mnenie otsa semantiki, poetomu sostavliali i sostavliayut samie podrobnie karty v mire.

>Ирландцы же согласились бы в любом случае. Их язык - самый первобытный и самый самобытный.
yazyk ili aktsent?

>Может, представитесь, Аноним?
"A moe imia slishkom izvestno chtoby ya ego nazyval!" (c) and all that ;)

P.S.

(Anonymous) 2006-03-17 09:24 pm (UTC)(link)
tut eshe podumalos' chto
"The map is not the territory" mozhet otnositsa k fizike, i chastnosti golografii... Vy golografiey tak zhe uvlekaetes' kak i lingvistikoi?

vprochem... vse ne tak uzh i vazhno

По заявкам

[identity profile] karadag.livejournal.com 2006-03-18 05:58 pm (UTC)(link)
Забавное наблюдение, хотя к лингвистике и науке отношения не имеющее :)

Ирландский говор в английском языке определяется произношением не только гласных и дифтонгов, но также и согласных, и интонацией в предложении (об этом уже писал безымянный товарищ), а также некоторыми отличиями в лексике и грамматике. Фонетика ирландского говора(ов) в свою очередь отличается от фонетики ирландского языка.

Далее, у меня нет под рукой китайцев для экспериментов, но даже без них я тебе могу сказать, что ТОН и ФОНЕМА суть разные вещи. И здесь некорректно говорить о том, что какой-то язык "богаче" или "беднее", это просто разные уровни языка. Поэтому мандаринский с Hiberno-English сравнивать можно только через отвлеченные аналогии, что ты, надо сказать, и признаешь. Любую систему можно описать через другую систему, но надо понимать, что при этом эта система-объект редуцируется под нужды метасистемы (опять-таки, примерно про это написал аноним).

Для описания же ирландской "р" (да и прочих его согласных звуков), китайский точно не подойдет :)