jayrandom: (Default)
jayrandom ([personal profile] jayrandom) wrote2018-02-03 08:14 pm

этимология переносного смысла слова "чайник"

Английская википедия содержит слово "Chainik", и ссылается на Jargon File.

Там предлагают версию происхождения из любительского лыжного спорта - якобы в такой позе принято было фотографироваться. Как-то не очень верится (*).

Версия, что от Utah teapot кажется мне даже более вероятной. В конце концов, комьюнити пользователей компьютеров в определённый момент содержало ощутимый процент Тём Лебедевых, разбирающихся в рисовании чайников лучше, чем в программировании.

---
(*) Хотя Кошка лично заметила, что именно русские девушки, не сговариваясь, автоматически принимают особые стереотипные позы при фотографировании на кайт-сафари.

[identity profile] biglebowsky.livejournal.com 2018-02-04 03:50 am (UTC)(link)
Я 1970г рождения. Слово "чайник" в смысле "новичок" слышал с детства, однако употребляли этот сленг именно туристы.

Полагаю, что компьютеры не имеют отношения к обсуждаемому сленгу. Формально говоря, Utah teapot в те времена уже был, но компьютерная графика в СССР тогда была не особеннно распространена.

В те времена смысл сленга мне объясняли так. Мол, начинающий турист, в подражание красноармейцу Сухову, берет с собой в поход чайник и привешивает этот чайник снаружи рюкзака.
Продвинутый турист не будет пользоваться чайником. У такого туриста будет котелок / набор котелков по принципу матрешки, сваренных из тонкой нержавейки (котелки делали на различных оборонных предприятиях). Котелки весили считанные граммы и были не только принципиально легче, но и универсальнее чайника - в них можно готовить суп / кашу etc.
Я занимался горным туризмом / альпинизмом / спелеологией. Емкость для кипячения воды считалась очень важной деталью снаряжения. Если поход несколько дней, то по весу нереально утащить во фляжке весь необходимый на поход запас воды. Воду нужно кипятить на месте (сырую воду пить небезопасно, "продвинутые" фильтры для воды не были массово распространены).

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2018-02-05 09:34 am (UTC)(link)
О, хорошая версия, спасибо!

Жалко, что в википедии можно ссылаться только на опубликованные источники.

[identity profile] biglebowsky.livejournal.com 2018-02-05 10:37 am (UTC)(link)
С русской Википедией что-то непонятное творится.
Я с 2009г пытаюсь исправить статью "эффект Магнуса" - сейчас там написана откровенная херня, полностью противоречащая аэродинамике, как науке.
Я сослался на доступные on-line статью Прандтля ( начало 20 века) и некое современное исследование (21 век).
Модераторы "откатили" мою правку через считанные минуты после внесения изменений.
Я несколько поцапался с модераторами. Мол, в дискуссии я ссылаюсь на доступные on-line научные источники и учебники. На что ссылаются модераторы, отстаивая исходный ахинейный текст?

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2018-02-05 06:14 pm (UTC)(link)
Сочувствую. А они как-то объяснили свой откат?

Там сейчас в части "Литература" есть две ссылки на Прандтля, но живые ссылки, конечно, были бы предпочтительнее.

[identity profile] golosptic.livejournal.com 2018-04-10 11:41 pm (UTC)(link)
1) Вы комментируете анонимно. На это плохо реагируют.
2) Стиль Вашей правки противоречит принятому в Википедии

Сочетание этих двух факторов приводит к закономерному рефлекторному результату.

[identity profile] golosptic.livejournal.com 2018-04-10 11:39 pm (UTC)(link)
Как минимум "чайник" употреблялся году этак в 1992м в русском FIDO, а про Utah teapot никто даже и близко там не слышал.
Наверное, предыдущий оратор прав.
Edited 2018-04-10 23:39 (UTC)