jayrandom: (Default)
jayrandom ([personal profile] jayrandom) wrote2006-04-11 12:16 pm

русское слово "хайда"

Читая записки с лекций Гюрджиева наткнулся на интересное слово "хайда" в словосочетании "хайда-йога". Решил поискать, что это за термин такой. Оказывается, Гюрджиев его выдумал сам, но все англоязычные комментаторы утверждают, что это такое настоящее слово из русского языка - даже пытаются подобрать перевод поточнее:

1) The Russian word 'haida' can be freely translated as 'very quick'.

2) a Russian word for 'get with it, on the double'

...

Товарищи! Что это за очередное "разблюто" загадочное? Неужели татарское "айда" (ближайший эквивалент к которому, как я понимаю - французское allons-y) ?

[identity profile] alik-benguz.livejournal.com 2006-04-11 11:56 am (UTC)(link)
"пачему ви русские так часто говорите о каком-то кролике... твой кролик писал.." :)

может там дело в джекил и хайд?

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-04-11 03:49 pm (UTC)(link)
Гм, интересная версия! Но только тут же всё наоборот: Хайд - негатив. Зачем же нам такая йога?

[identity profile] polryby4.livejournal.com 2006-04-11 12:25 pm (UTC)(link)
По моему восприятию, "айда" подразумевает некое совместное действие, а allez-y (vas-y при обращении на ты) это, скорее "давай".

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-04-11 03:27 pm (UTC)(link)
Ой, конечно же allons :)

[identity profile] azgar.livejournal.com 2006-04-11 02:33 pm (UTC)(link)
Отдельные эстонцы употребляют слово "послыбина" в полной уверенности, что оно исконно русское.

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-04-11 03:27 pm (UTC)(link)
а что это такое???

[identity profile] azgar.livejournal.com 2006-04-11 07:37 pm (UTC)(link)
Это что-то неопределённое, кашеобразное.
В основном применительно к еде.
Еда без особого рецепта :)

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-04-11 10:54 pm (UTC)(link)
U"he paja toit? :)

А всё-таки мне не удалось угадать его происхождение. Прошу подсказки!

[identity profile] azgar.livejournal.com 2006-04-12 06:55 am (UTC)(link)
Мне тоже не удалось :)

[identity profile] faceted-jacinth.livejournal.com 2006-04-11 05:29 pm (UTC)(link)
>> татарское "айда"
Почему татарское-то?
В разных детских книжках типа "Тимур и его команда" оно вполне общеупотреблялось.

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2006-04-11 10:52 pm (UTC)(link)
Конечно, общеупотреблялось. Есть много таких заимствований, и я не вижу в этом ничего плохого.

[identity profile] azgar.livejournal.com 2006-04-12 06:56 am (UTC)(link)
Потому что происходит из тюркских языков, как и многие слова, вполне вошедшие в русский.

[identity profile] ivanov-petrov.livejournal.com 2006-04-17 07:29 am (UTC)(link)
Употреблялось на Урале в 40-50-х... Значит. хайда-йога- от _айда_? Вот ведь как, и не подумал бы.

[identity profile] azgar.livejournal.com 2006-04-17 07:36 am (UTC)(link)
Как я понимаю, "айда" в смысле "пойдём" употреблялось в те времена повсеместно.
На счёт йоги ничего сказать не могу :)

[identity profile] chip33.livejournal.com 2006-04-11 05:45 pm (UTC)(link)
Just slap a few letters together and tell 'em what it means - and you've got a new word. (c) Bandler

(Anonymous) 2008-04-21 12:13 am (UTC)(link)
"Оказывается, Гюрджиев его выдумал сам, но все англоязычные комментаторы утверждают, что это такое настоящее слово из русского языка - даже пытаются подобрать перевод"
С чего бы Гурджиев стал его выдумывать? Сам Гурджиев в своей книге пишет что изучил более 200 религий. Я нашел ссылку:
http://www.rumenegment.ru/kreditnyy-broker-avtokredit/hayda-yoga.html

[identity profile] jayrandom.livejournal.com 2008-04-21 08:51 am (UTC)(link)
Хороша ссылка, ничего не скажешь :)

(Anonymous) 2020-07-12 12:05 pm (UTC)(link)
Хайда-йога --процесс кристаллизации в существах высшего разума