jayrandom: (Default)
jayrandom ([personal profile] jayrandom) wrote2005-02-27 03:30 am

Кинг Джеймс 6й и 1й, идеографист всея Британии

Как всегда, я главные новости узнаю последним. Ну да ладно, на память:

King James VI of Scotland and I of England - ключевая фигура. Потому что объединитель всея Великой Британии, спонсор Шекспира и его труппы и организатор самого большого проекта по переводу Библии на современный тому времени английский язык.

То, что объединитель - приятно, но это фигня. Важно, что остальные два деяния прямо связаны с формированием языка, на котором думают современные англосаксы: Шекспир - секулярного, а King James Bible - церковного.

При том, что сам король владел кучей языков с детства и обходился без переводчиков, он высоко ценил это качество и набрал в переводческую команду 54 самых конкретных пацанов, каких только смог найти во всём королевстве. Совсем случайно получилось, что все они (см полный список внизу) были из Оксфорда, Кембриджа или Вестминстера. Очень нетривиальные люди. Например, сэр Ланселот Эндрюс во время учёбы в универе "Once a year, at Easter, he used to pass a month with his parents. During this vacation, he would find a master, from whom he learned some language to which he was before a stranger. In this way after a few years, he acquired most of the modern languages of Europe. At the University, he gave himself chiefly to the Oriental tongues and to divinity". То бишь, в течение учёбы - древние языки, а в каникулы - современные европейские. Эх... были люди... богатыри, не мы.